Random

Come avrete probabilmente  notato, è da qualche mese che non pubblico nuove poesie. Mi dispiace molto, ma non ha materialmente più il tempo per scegliere, tradurre e commentare una poesia al giorno, dal momento che sono molto occupato con l’Università. Per questo motivo, ho deciso per ora di mostrare poesie scelte casualmente dall’archivio di iCarmina. Se sei interessato a contribuire al progetto iCarmina, contattami. Chaire

Ancora nuove poesie su iCarmina

Esame passato. Dopo tre giorni in cui sono state riproposte le migliori poesie già pubblicate, iCarmina torna a pubblicare giornalmente una poesia della letteratura classica commentata. Restate connessi!

Esame

In questi giorni sono impegnato per l’ottavo di violoncello. Ripubblicherò quindi alcune delle migliori poesie di iCarmina.

Le prime settimane di iCarmina

Era il 21 agosto quando ho iniziato questo progetto. Da allora  più di duemila persona hanno usato questa web app. Posso dire di essere contento di questo risultato, tenuto conto che si tratta di un’applicazione di poesia per iPod e iPod Touch.
iCarmina è ancora in versione beta, altre funzioni verranno aggiunte in futuro. Lavoro a questo progetto nel mio tempo libero e quindi non posso garantire nulla.
Commenti alle poesie e contributi sono naturalmente benvenuti, come anche le donazioni:-) Perché non scrivete nei commenti da dove state leggendo la poesia del giorno? (dovete farlo a mano, la localizzazione GPS non è ancora attiva…)
Se sei interessato a tradurre poesie dal greco e dal latino nella tua lingua, contattami via mail (la trovi qui). Sono ricercati anche inglesi madrelingua.
Vale.

© 2010 iCarmina (v. 0.3 beta)
Credits - Blog