<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="WordPress/2.8.4" -->
<rss version="0.92">
<channel>
	<title>iCarmina</title>
	<link>http://www.icarmina.com</link>
	<description>[lang_en]Daily poetry. On-the-go.[/lang_en][lang_it]La poesia ogni giorno con te.[/lang_it][lang_la]Poesia cotidiana, semper tecum[/lang_la]</description>
	<lastBuildDate>Mon, 27 Jul 2009 18:19:12 +0000</lastBuildDate>
	<docs>http://backend.userland.com/rss092</docs>
	<language>en</language>
	
	<item>
		<title>Ares spares cowards</title>
		<description>Here rests Timocritus, valiant in war;
Ares spares cowards, not heroes.
 </description>
		<link>http://www.icarmina.com/greek-poetry/anacreon/ares-spares-cowards</link>
			</item>
	<item>
		<title>Random</title>
		<description>As you have probably noticed, I have no published any new poems for a couple of months. I am sorry but I don't have enough time to choose, translate and comment a poem a day anymore, as I am quite busy with University. So I have decided to show random ...</description>
		<link>http://www.icarmina.com/blog/admin/random</link>
			</item>
	<item>
		<title>To whom do I dedicate this charming slim volume</title>
		<description>To whom do I dedicate this charming slim volume,
just now polished with dry pumice stone?
To you Cornelius, for you were accustomed to think
that my scribblings were something.
When already at the same time, you, only Italian,
dared to explain the whole history in three scrolls,
learned, by Jupiter, and weighty!
Hence have it for ...</description>
		<link>http://www.icarmina.com/latin-poetry/catullus/to-whom-do-i-dedicate-this-charming-slim-volume</link>
			</item>
	<item>
		<title>Eros shook my soul</title>
		<description>Eros shook my soul like the wind
attacking trees on a mountain.

[translated by Peter Saint-Andre]
 </description>
		<link>http://www.icarmina.com/latin-poetry/sappho/eros-shook-my-soul-like</link>
			</item>
	<item>
		<title>Deathless Aphrodite</title>
		<description>Deathless Aphrodite on your lavish throne,
Enchantress, daughter of Zeus: I beg you, queen,
Do not overpower my soul with heartaches
   and hard troubles,

But come here, if ever at another time
Having heard my voice you paid me attention
And leaving the golden house of your father
   you came to me,

Yoking your horse and chariot: gorgeous ...</description>
		<link>http://www.icarmina.com/greek-poetry/sappho/deathless-aphrodite</link>
			</item>
	<item>
		<title>The rabbit isn&#8217;t cooked</title>
		<description>You say that the rabbit isn't cooked, and ask for the whip;
Rufus, you prefer to carve up your cook than your rabbit.

[The best of iCarmina. First published on August 31st]
 </description>
		<link>http://www.icarmina.com/latin-poetry/martial/the-rabbit-isnt-cooked</link>
			</item>
	<item>
		<title>I love and yet I do not love</title>
		<description>
I love and yet I do not love
I am crazy and I am not crazy </description>
		<link>http://www.icarmina.com/greek-poetry/anacreon/i-love-and-yet-i-do-not-love</link>
			</item>
	<item>
		<title>Pluck the day</title>
		<description>

Don't seek, my friend, we cannot say
what end's in store for you, for me:
don't trust in vague astrology.
Better to shoulder what will be,
whether you soon will die, or stay
to watch the shore exhaust the sea.
So drink some wine while your hours flee,
put small trust in posterity,
and prune your hopes -- ...</description>
		<link>http://www.icarmina.com/latin-poetry/horace/pluck-the-day</link>
			</item>
	<item>
		<title>I am not really keen to wish to please you, Caesar[lang_la]Nil nimium studeo, Caesar, tibi velle placere[/lang_la]</title>
		<description>[lang_la]Nil nimium studeo, Caesar, tibi velle placere,
nec scire utrum sis albus an ater homo.[/lang_la]

I am not really keen to wish to please you, Caesar,
Nor to know whether you are black or white.
 </description>
		<link>http://www.icarmina.com/latin-poetry/catullus/i-am-not-really-keen-to-wish-to-please-you-caesar</link>
			</item>
	<item>
		<title>I am a servant of Ares</title>
		<description>I am a servant of my Lord Ares,
but I also know well the lovely gift of the Muses
 </description>
		<link>http://www.icarmina.com/greek-poetry/archilochus/i-am-a-servant-of-ares</link>
			</item>
</channel>
</rss>
